Satrapi para niños

Jueves, mayo 15, 2008

En mi afán por convertirme en una auténtica experta en la obra de Marjane Satrapi, me compré el único libro que me faltaba de los publicados en español: “Ajdar”, un cuento para niños. Me llamó la atención por la portada, los colores de su interior y el texto resumen de la contraportada:

“En el país donde vivía Matilde

gobernaba un rey muy humilde.

Todo iba de maravilla

Ajdar, Marjane Satrapihasta que empezó la pesadilla.

Un día tembló el suelo

y se armó un gran revuelo.

Pero Matilde que saltaba a la comba,

se salvó de la gran tromba.

Preocupado el Rey como estaba,

sólo en Matilde confiaba.

Así que le dio una misión:

ir a ver a Ajdar el dragón.

¿Hallará Matilde la respuesta

de lo que dejó a la Tierra traspuesta?”

Creo que lo malo del libro y la razón por la que no me ha llenado tanto como esperaba es que la traducción no está lograda. Imagino que el texto orginal rimaría pero éste sólo lo intenta.

El libro está publicado por Norma Editorial.

Anuncios

Marjane Satrapi

Sábado, mayo 10, 2008

Persépolis, de Marjane SatrapiDescubrí a esta escritora iraní gracias a dos amigas de la universidad, Sara y Cuca. Me hablaron de todos sus libros pero sólo me quedé con el nombre de uno: “Persépolis” , su obra maestra. Pensé que sería un buen regalo de Reyes para mi padre y empecé a buscarlo por las librerías. Sin embargo, justo esa semana fue noticia su adaptación cinematográfica, que obtuvo una nominación a la Palma de Oro, consiguió el Premio del Jurado en el Festival de Cannes y también el Premio Especial del Jurado en el Festival Internacional de Cine Cinemanila, según la Wikipedia. Conclusión: “Persépolis” estaba agotado en todas las librerías.

Después de muchos paseos por Madrid, en una tienda especializada en cómics, encontré “Pollo con ciruelas” y lo compré. Cuenta la historia de un hombre que ha perdido la ilusión por vivir y decide morir. En su lecho de muerte repasa su vida. Los dibujos son sencillos, en blanco y negro. Sin embargo permiten a Marjane Satrapi hacer flashback y flashforward. El final sorprende al lector y convierte “Pollo con ciruelas” en una historia redonda. Tengo que agradecer a la autora iraní que me haya redescubierto un género que no leía desde que era niña.   

Bordados, de Marjane SatrapiEntusiasmada con Marjane Satrapi, el Día del Libro me compré “Bordados”. “Broderies”, título del libro en francés, significa también “cotilleo” y “reconstrucción quirúrgica del himen”, según se explica en la introducción. “Bordados” cuenta la historia de un grupo de mujeres iraníes que se reunen para hablar.  Parece el único momento del día en el que pueden ser ellas mismas. Los hombres, el matrimonio, el sexo y la cirugía estética son algunos de los temas que tratan. Aunque me ha servido para cambiar la imagen que tenía de la mujer iraní, “Bordados” no me ha gustado tanto como “Pollo con ciruelas” porque es más anecdótico y no llega a contar una historia.

En España, los libros de Marjane Satrapi están publicados por  Norma Editorial.